De Avontuuren van Asterix de Galliër - Boek 29 - De roos en het zwaard
|
Tekst en tekeningen: Uderzo Oorspronkelijke titel: La Rose et le Glaive Uitgever: Les Editions Albert René Eerste uitgave als stripboek: 1991 |
Meer info over het album De roos en het zwaard
Omdat de feministen de wereld van de Galliërs wat vrouwonvriendelijk begonnen te vinden, liet de auteur een vrouwelijke bard uit Lutetia komen om voor wat opwinding te zorgen in het dorp. Asterix gaat uit zijn dak en Obelix houdt zich op de achtergrond. Een uitstekend stramien voor een zeer geslaagd avontuur. De Roos en het zwaard is het eerste Asterix album dat gelijktijdig in alle Europese landen is verschenen. Om dit te bereiken zette Albert Uderzo samen met zijn dochter Sylvie, die bij de uitgeverij in dienst trad op het moment dat Asterix in Indus-land uitkwam, alle communicatiemiddelen in werking. Het resultaat beantwoordde aan de verwachtingen. De verkoopcijfers deden niet onder voor die van een grote Hollywood-productie. En dit succes heeft zich herhaald bij de daaropvolgende strips. |
Personagebeschrijvingen van het album De roos en het zwaard
Asterix, Bellefleur, Heroïx, Hoefnix, Idefix, Julius Caesar, Kakofonix, Kostunerix, Mevrouw Nestorix, Nestorix, Obelix, Panoramix, Roodbaard...
|
De vertalingen van het album De roos en het zwaard
|
La rose et le glaive - Frans - Editions Albert René
La Rose et le Glaive - Frans - Editions Albert René - La Grande Collection Asterix und Maestria - Duits (Ingenaaid) - Egmont Ehapa Verlag Berlin Asterix und Maestria - Duits - Ehapa - Die Utimative Edition La rosa y la espada - Spaans - Salvat La rosa y la espada - Spaans - Salvat La colección A Rosa e o Gládio - Portugese - ASA A Rosa e o Gládio - Portugese - A colecção – Salvat As 1001 Horas de Asterix - Braziliaans (Portugese) - Record La Rosa i l'Espasa - Catalaans - Salvat Asterix and the Secret Weapon - Engels - Orion De Roos en het Zwaard - Nederlands (Ingenaaid) - Editions Albert René Asterix - Ruusu ja miekka - Fins - Egmont Kustannus OY AB Ροδο και ξιφος - Rodo kai xifos - Grieks - Mamouth Asterix la rosa e il gladio - Italiaans - Mondadori Asterix et Maestria - Latijn - Egmont Ehapa Verlag Berlin 장미와 검 - Jangmiwa keom - Koreaans - Moonji Rosen og Sværdet - Deens - Egmont A/S Rosen och svärdet - Zweeds - Egmont AB Asteriks Gül ve Kiliç - Turks - Remzi Kitabevi Róza i miecz - Pools - Egmont Sp Růže a Meč - Tsjechisch - Egmont ČR, Prague De Rose und's Scwärd - Mundart 06 - Sächsisch I Asterix un d'Emanz' - Mundart 22 - Badisch I Asterix und es Gscheiderlä - Mundart 29 - Fränkisch II |
|

















































