Misenplis

Nationalité : Egyptien

Nom anglais : Exlibris
Nom allemand : Sekretaris
Nom néerlandais : Aapnootmis
Nom espagnol : Milapis

Misenplis

Scribe à la situation bien assise, accroupie même.

Pendant que Tournevis, le vil scribe de l’infâme Amonbofis, voit sa tignasse pousser sans retenue, au point de lui donner des airs de Sheila sixties, le scribe fidèle qui assiste Numérobis dans sa tâche en rajoute dans la verve capillaire, puisqu’il a hérité du doux nom de Misenplis. Pourtant sa chevelure, qu’on devine inexistante, n’apparaît pas une seule fois dans l’album!

Ce qui n’empêche pas ce scribe attentif aux fautes d’orthographes et au respect des langues «vivantes», qui écrit ses hiéroglyphes comme d’autres dessinent (en somme, la position de scribe apparaît comme la profession idéale pour réunir les talents d’Uderzo et Goscinny!), de rédiger avec application le message qu’Astérix et Idéfix portent à Cléopâtre, sauvant ainsi le palais de la destruction. Ouf! Merci Misenplis! Il s’en est fallu d’un cheveu…

 

Dans quel album ?

6 – Astérix et Cléopâtre