Scénario : Goscinny – Dessins : Uderzo
Editeur : Hachette Livre
Première Publication : Pilote n°621 (30/09/1971)
Première édition en album : 1972
Rabattre une fois pour toutes le caquet de son beau-frère Homéopatix : voilà ce dont rêve depuis longtemps Abraracourcix. Au cours d’une soirée bien arrosée chez ce lutécien arrogant, le chef gaulois promet de servir à son ennemi intime un ragoût parfumé avec la couronne des lauriers de César.
Et bien sûr, ce sont Astérix et Obélix qui pâtissent des caprices de leur chef ! Les voilà donc à Rome pour tenter de mener à bien cette mission impossible : ramener au Village les lauriers de César !
Les secrets des druides sur l’album
Albert Uderzo raconte : « cet album est la preuve de notre profond respect pour César, qui est le héros (involontaire) du pari lancé par nos intenables Gaulois. D’ailleurs, je n’ai jamais caricaturé César dans le but de le tourner en ridicule. César a vraiment marqué l’Histoire… Alors que son héritier, Auguste, a donné son nom à un clown !
Les inoubliables de l’album
Gravé dans tous les esprits : le « farpaitement » proféré par un Obélix joyeusement aviné semble encore résonner dans les rues de Lutèce !
Heureusement, pour les lendemains de soirées difficiles, l’invraisemblable potion préparée par Astérix et Obélix vaut tous les remèdes de grand mères : de la confiture, du poivre, du sel, des rognons, des figues, du savon de Massilia, une poule (non plumée), du miel, du piment, du boudin, des œufs et des pépins de grenade… Miam !
Les personnages de l’album
Les traductions de l’album
Les lauriers de César – Français – Editions Hachette
Les Lauriers de César – Français – Editions Hachette – La Grande Collection
Die Lorbeeren des Cäsar – Allemand – Egmont Comic Collection
Die Lorbeeren des Cäsar – Allemand – Egmont Comic Collection – Die Utimative Edition
Los laureles del Cesar – Espagnol – Salvat
Los laureles del Cesar – Espagnol – Salvat La colección
Els llorers del Cèsar – Catalan – Salvat
Os Louros de César – Portugais – ASA
Os Louros de César – Portugais – A colecção – Salvat
Asterix and the Laurel Wreath – Anglais – Orion
De lauwerkrans van caesar – Néerlandais – Editions Hachette
Asterix ja Caesarin Laakeriseppele – Finnois – Egmont Kustannus OY AB
Asterix e gli allori di Cesare – Italien – Panini Comics
Cæsars laurbær – Danois – Egmont A/S
Caesars lagerkrans – Suédois – Egmont AB
Asteriks Sezar’in Taci – Turc – Remzi Kitabevi
Os Louros de César – Brésilien (Portugais) – Record
Laury Cezara – Polonais – Egmont Sp
Asterix a Caesaruv Vavrínový Venec – Tchèque – Egmont CR, Prague
Em Cäsar saa Kränzie – Mundart 24 – Moselfränkisch I
Am Cäsar sei Lorbeerkränzle – Mundart 47 – Schwäbisch IV
Willsch wettn? – Mundart 69 – Südtirolerisch IV
Le coin du libraire
N° ISBN : 978-2-01210-150-0
Format : 224 x 295
Pages : 48
N° ISBN : 978-2-01210-185-2
Format : 260 x 341
Pages : 48