Astérix e o Caldeirão

Argumento: Goscinny – Desenhos: Uderzo
Edição original: Hachette Livre
Primeira publicação: Pilote nº 469 (31/10/1968)
Primeira edição em álbum (em França) : 1969

Reputado pela sua coragem e honestidade, Astérix é incumbido de guardar um caldeirão cheio de sestércios entregue por Trocatintix, um chefe gaulês de uma aldeia vizinha que não quer pagar o imposto romano.

Durante a noite, ladrões conseguem entrar na cabana do nosso herói e roubam o caldeirão. Por sua culpa, a aldeia está desonrada. Astérix é banido e obrigado a partir. Acompanhado por Obélix, que é incapaz de abandonar o amigo, Astérix decide enfrentar um desafio inédito: trabalhar para ganhar dinheiro e voltar a encher o caldeirão!

Os personagens do álbum

As traduções do álbum

Astérix et le chaudron – Français – Editions Hachette
Astérix et le chaudron – Français – Editions Hachette – La Grande Collection
Asterix und der Kupferkessel – Allemand – Egmont Comic Collection
Asterix und der Kupferkessel – Allemand – Egmont Comic Collection – Die Utimative Edition
Asterix y el caldero – Espagnol – Salvat
Asterix y el caldero – Espagnol – Salvat La colección
Asterix y el caldero – Espagnol – Salvat La Gran Colección
Astèrix i el calderó – Catalan – Salvat
Astérix e o Caldeirão – Portugais – ASA
Astérix e o Caldeirão – Portugais – A colecção – Salvat
Asterix and the Cauldron – Anglais – Orion
Asterix en de koperen ketel – Néerlandais – Editions Hachette
Asterix ja rahapata – Finnois – Egmont Kustannus OY AB
Asterix e il paiolo – Italien – Panini Comics
Asterix atque olla Cypria – Latin – Egmont Ehapa Verlag Berlin
아스테릭스, 솥단지를 채워라 – Asteriks, sotdanji-rül chaewora – Coréen – Moonji
Asterix på skattejagt! – Danois – Egmont A/S
Asterix och skatten – Suédois – Egmont AB
Asteriks ve Kazan – Turc – Remzi Kitabevi
Asterix e o Caldeirão – Brésilien (Portugais) – Record
Asteriks i kociolek – Polonais – Egmont Sp
Asterix und de Kuopperpott – Mundart 31 – Westfällisch I
Kuddelmuddel ums Kupperdibbe – Mundart 41 – Mainzerisch I
Da Subbnkessl – Mundart 52 – Münchnerisch II
Asterix isch Kesslun – Mundart 53 – Sidtiroulerisch II
Die Fråche der Ehre – Mundart 57 – Meefränggisch II

Astérix et le chaudron - Français - Editions HachetteAstérix et le chaudron - Français - Editions Hachette - La Grande CollectionAsterix und der Kupferkessel - Allemand - Egmont Comic CollectionAsterix und der Kupferkessel - Allemand - Egmont Comic Collection - Die Utimative EditionAsterix y el caldero - Espagnol - SalvatAsterix y el caldero - Espagnol - Salvat La colección Asterix y el caldero - Espagnol - Salvat La Gran Colección Astèrix i el calderó - Catalan - SalvatAstérix e o Caldeirão - Portugais - ASAAstérix e o Caldeirão - Portugais - A colecção – SalvatAsterix and the Cauldron - Anglais - OrionAsterix en de koperen ketel - Néerlandais - Editions HachetteAsterix ja rahapata - Finnois - Egmont Kustannus OY ABAsterix e il paiolo - Italien - Panini ComicsAsterix atque olla Cypria - Latin - Egmont Ehapa Verlag Berlin아스테릭스, 솥단지를 채워라 - Asteriks, sotdanji-rül chaewora - Coréen - MoonjiAsterix på skattejagt! - Danois - Egmont A/SAsterix och skatten - Suédois - Egmont ABAsteriks ve Kazan - Turc - Remzi KitabeviAsterix e o Caldeirão - Brésilien (Portugais) - RecordAsteriks i kociolek - Polonais - Egmont SpAsterix und de Kuopperpott - Mundart 31 - Westfällisch IKuddelmuddel ums Kupperdibbe - Mundart 41 - Mainzerisch IDa Subbnkessl - Mundart 52 - Münchnerisch IIAsterix isch Kesslun - Mundart 53 - Sidtiroulerisch IIDie Fråche der Ehre - Mundart 57 - Meefränggisch II