Die goldene Sichel

Die goldene Sichel

Präsentation

Text : Goscinny

Zeichnungen : Uderzo

Verlag (franz. Ausgabe) : Hachette Livre

Erstveröffentlichung : Pilote Nr. 42 (11.08.1960)

Erstauflage als Einzelalbum : 1962

Deutsche Erstauflage des Buches : 1970 bei Ehapa

Übersetzer : Gudrun Penndorf

Alljährlich findet im Karnutenwald das große Treffen der Druiden statt. Miraculix ist allerdings schlecht vorbereitet: Kurz zuvor zerbricht seine goldene Sichel.

 

Misteln entfalten allerdings nur dann ihre Zauberkraft, wenn sie mit einer goldenen Sichel geschnitten wurden. Also muss eine neue her.

 

Zusammen mit Asterix und Obelix macht er sich auf den Weg nach Lutetia zu Talentix, dem Vetter von Obelix und führendem Sichelschmied. Doch er hat die Rechnung ohne den Mafioso Bossix gemacht.

 

egmont logo

 

Geheimnisse der Druiden zum Album

Bekanntlich ist Asterix ein großes Sprachtalent. So gibt es Die goldene Sichel allein für Spanien in einer Vielzahl von Sprachen: La Falç d’or auf Katalanisch, La Hoz de Oro auf Kastilianisch, O fouciño de ouro auf Galizisch und Urrezko Igitaia auf Baskisch!

 

Zum ersten Mal sind in diesem Album die berühmten Karikaturen von Albert Uderzo zu finden. Sie bilden den Auftakt zu einer langen Liste vom französischen Schauspieler Raimu über Kirk Douglas und die Beatles bis hin zu Jacques Chirac: Ein wahres Vergnügen für Menschenkenner und alle, die es werden wollen!

 

Praktisch zeitgleich mit dem ersten Zeichentrickfilm Asterix der Gallier produzierte Dargaud einen zweiten Asterix-Film. Hatten die Autoren gegen den ersten Film nichts einzuwenden, so erhoben sie doch kategorisch Einspruch gegen den Kinostart der Goldenen Sichel und konnten dann an der Realisierung des zweiten Asterix-Films – Asterix und Kleopatra – mitwirken.

Die fremdsprachigen Ausgaben des Albums

La Serpe d’or

Français – Éditions Hachette

La Serpe d’or

Français – Éditions Hachette – La Grande Collection

Die goldene Sichel

Allemand – Egmont Ehapa Verlag Berlin

Die goldene Sichel

Allemand – Egmont Comic Collection – Die Utimative Édition

La hoz de oro

Espagnol – Salvat

La hoz de oro

Espagnol – Salvat La colección

La hoz de oro

Espagnol – Salvat La Gran Colección

La Falç d’Or

atalan – Salvat

A Foice de Ouro

Portugais – ASA

A Foice de Ouro

Portugais – A colecção – Salvat

Asterix and the Golden Sickle

Anglais – Orion

Het Gouden Snoeimes

Néerlandais – Éditions Hachette

Kultainen Sirppi

Finnois – Egmont Kustannus OY AB

Asterix e il falcetto d’oro

Italien – Panini Comics

Falx Aurea

Latin – Egmont Ehapa Verlag Berlin

아스테릭스, 황금낫을 찾아랏! – Asteriks, hanggümnas-ül chajaras!

Coréen – Moonji

Asterix og trylledrikken

Danois – Egmont A/S

Asterix och guldskäran

Suédois – Egmont AB

Altin Orak

Turc – Remzi Kitabevi

A Foice de ouro

Brésilien (Portugais) – Record

Zloty sierp

Polonais – Egmont Sp

Asterix A Zlatý Srp

Tchèque – Egmont CR, Prague

Dat Köschemetz us jold

Mundart 40 – Düsseldorferisch I

Die Sischel vun Gold

Mundart 62 – Saarlännisch III

Asterix un di Wengert-Scheer

Mundart 67 – Meefränggisch IV

Die Bücherecke

Asterix Hardcover-Reihe

N° ISBN : 978-3-7704-0005-8
Format : 224 x 295
Seitenzahl : 48

Die Ultimative Asterix Edition

N° ISBN : 978-3-7704-3074-1
Format : 260 x 341
Seitenzahl : 56